24 oct 2025

¡Sin Misericordia!

La Cantata BWV 89 “Was soll ich aus dir machen, Ephraim” (¿Qué haré contigo, Efraín?) de Johann Sebastian Bach es una obra breve pero intensa, compuesta en Leipzig en 1723 para el 22º domingo después de la Trinidad, dentro del primer ciclo anual de cantatas que Bach realizó como Thomaskantor. La cantata se estrenó el 24 de octubre de 1723. Las lecturas bíblicas del día eran, Filipenses 1:3-11 (acción de gracias y oración) y Mateo 18:23-35, la parábola del siervo sin misericordia. El texto de la cantata, de autor desconocido, contrapone justicia divina versus misericordia, y comienza con una cita del profeta Oseas (11:8): “¿Qué haré contigo, Efraín? ¿Te entregaré yo, Israel? Mi corazón se conmueve dentro de mí, se inflama toda mi compasión.” 
Orquestada para trompa, dos oboes, cuerdas y continuo con el coral final para coro a 4 voces, la cantata explora la tensión entre castigo merecido y perdón inmerecido, exhortando al creyente a imitar la misericordia divina. El coral concluye con esperanza: “Lo que me falta, lo obtengo por tu sangre, para vencer muerte, infierno y pecado”.

Cantata BWV 89 “Was soll ich aus dir machen, Ephraim”
Leonhardt-Consort. 
Gustav Leonhardt, director.

Guía de escucha:
1.- Aria (bajo): Was soll ich aus dir machen, Ephraim (¿Qué haré contigo, Efraín?)
Voz de Dios, con tono dramático y retórico. 
Orquesta: trompa, oboes, cuerdas y continuo. 
Tres motivos instrumentales representan cólera, interrogación y compasión divina. 

2.- Recitativo (alto): Ja, freilich sollte Gott (Sí, ciertamente debería Dios...)
Reflexión sobre la justicia y el castigo merecido. 

3.- Aria (alto): Ein unbarmherziges Gerichte (Un juicio implacable)
Amenaza de juicio implacable para quienes no muestran misericordia. 

4.- Recitativo (soprano): Wohlan! mein Herze legt (¡Pues bien! Mi corazón se dispone...)
Giro hacia la esperanza: el corazón se dispone a perdonar. 

Aria (soprano): Gerechter Gott, ach, rechnest du? (Dios justo, ¡ay!, ¿vas a contar?)
Carácter más lírico, en compás de 6/8, evocando confianza en la gracia. 

Coral: Mir mangelt zwar sehr viel (Ciertamente me falta mucho)
Séptima estrofa del himno “Wo soll ich fliehen hin” de Johann Heermann (1630).

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.